Oostenrijk winterwandeling van Galtür naar Ischgl

Vanaf Galtür gezien de wandelweg aan de linkerkant van het dal

Wanneer je zoals wij aan het einde van een dal bent zijn de wandelmogelijkheden beperkt. Vandaag een wandeling die we al diverse keren gewandeld hebben. Van Galtür naar Ischgl. We kiezen voor de wandeling op de zonnezijde.

Vanuit Galtür wandel je over het fiets en wandelpad langs de Trisanna naar Tschafein

Het is vandaag bewolkt en er waait een frisse wind. Gelukkig zou het weer in de loop van onze wandeling verbeteren.

Tschafein is een “Weiler” van Galtür. Een Weiler is een verzameling huizen welke geen eigen gemeente is. In de geschiedenisboeken wordt er in 1427 al over Tschafein gesproken. Toen heette het nog Tschefein. Pas vanaf 1722 wordt het Tschafein nadat het in de voorliggende periodes nog Tschyvein en Haus zu Tschifein geheten heeft. De naam komt uit de Latijnse taal en betekent steengroeve.

Ondanks dat Ischgl lager ligt dan Galtür moet er onderweg toch af en toe geklommen worden.

Tschaffein

Via een mooi wandelpad komen we in de “Weiler’ Piel aan.

In het dorp is in de rotswand door de bewoners een kapelletje ingericht.

Het kapelletje is ontstaan uit dankbaarheid van de bewoners. De huizen gemeenschap bleef gespaard bij de vele lawines in 1999 die het gebied troffen. De kapel is, zoals zovele kapels en kerken, vernoemd naar een heilige. De hele geschiedenis is op onderstaande foto (in het Duits) te lezen.

We verlaten Piel en gaan verder richting Mathon.

We passeren diverse watervallen.
De natuur is hier ongerept.

We ontdekken een voorbode van de lente. Het Klein hoefblad. Er zijn maar weinig kruidachtige planten die eerst bloeien en daarna blad ontwikkelen. Zo vroeg in het voorjaar bloeien er sowieso weinig. Klein hoefblad (Tussilago farfara) doet het wel. Nu er nog korte dagen met weinig zonlicht zijn, heeft bladeren maken weinig zin. De investering in bladeren is hoog de opbrengst nog laag. Bron: www.plantennamen.info

We zijn in Mathon, aan de rand van het dorp is een voederplaats voor het wild. In Mathon drinken we een cappuccino.

De zon komt een klein beetje tevoorschijn. We zien stukjes blauwe lucht.

Op de weide liggen de Schotse hooglanders. In tegenstelling tot de andere koeienrassen kunnen deze zomer en winter buiten zijn.

We verlaten Mathon. Het wandelpad is aangelegd over en langs de lawinegalerijen die de Bundersstrasse overdekken. Deze galerijen zijn aangelegd na het grote lawine drama van 1999.

De zon is tevoorschijn gekomen en het is aangenaam warm.

Lijkt het achter in het dal bij Galtür nog een beetje winters. Hier ziet het eruit als lente.

We zijn bijna in Ischgl.

In Ischgl stappen we op de skibus die ons weer terug brengt naar Galtür.